BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Blog des Japan-Zentrums - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Blog des Japan-Zentrums
X-ORIGINAL-URL:https://www.blog.japan.uni-muenchen.de
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für Blog des Japan-Zentrums
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20210701T160000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20210701T180000
DTSTAMP:20260425T225140
CREATED:20210621T135337Z
LAST-MODIFIED:20210622T104919Z
UID:303-1625155200-1625162400@www.blog.japan.uni-muenchen.de
SUMMARY:Ōeru Shinkaron (1989 –) von Akizuki Risu – Weibliche (Arbeits)Welten über_setzen: Ein Workshop mit der Manga-Übersetzerin Dr. Verena Maser
DESCRIPTION:Manga und Anime erfreuen sich in Deutschland ungebrochen hoher Beliebtheit\, so dass jedes Jahr Unmengen an Text ins Deutsche übersetzt werden muss. Dabei geht es nicht nur um die Übertragung von Wörtern\, sondern auch um die Erschließung von kulturellen Eigenheiten und Denkweisen für das deutsche Publikum – sowohl auf textlicher\, als auch auf bildlicher Ebene. Dr. Verena Maser erläutert in ihrem Vortrag sowohl das praktische Vorgehen beim Übersetzen\, als auch die spezifischen Schwierigkeiten\, die sich bei der Arbeit mit Manga und Anime ergeben und wie man sie meistern kann. Dazu zählt die grundlegende Verschiedenheit der Satzstrukturen im Japanischen und Deutschen ebenso wie die Übersetzung von Lautmalereien und Dialekten. \nIm Praxisteil ist dann das Publikum selbst gefordert\, eine gute Übersetzung für Auszüge aus Akizuki Risus Ōeru Shinkaron zu finden. Diese Serie an yonkoma (vier Panel)-Gag-Manga wird seit 1989 veröffentlicht und bietet auf humorvolle Art einen Einblick in die (Arbeits)Welt der Heisei-Zeit\, insbesondere die der titelgebenden office ladies. Bei der gemeinsamen Arbeit an den Beispielen wird es auch um die Frage gehen\, ob diese Welt für das deutschsprachige Publikum verständlich ist\, und falls nein\, wie sie verständlich gemacht werden kann. \nVerena Maser ist Übersetzerin und lebt in Nürnberg. Sie promovierte an der Universität Trier zur Darstellung und Rezeption von intimen Beziehungen zwischen weiblichen Figuren in der japanischen Popkultur\, dem sogenannten yuri-Genre (Beautiful and Innocent: Female Same-Sex Intimacy in the Japanese Yuri Genre\, online). Während ihrer Promotionszeit war sie ein Jahr lang Stipendiatin des DIJ Tokyo. Sie hat außerdem zur Darstellung von Nuklearunfällen in shōjo Manga publiziert (Nuclear Disasters and the Political Possibilities of Shōjo (Girls’) Manga (Comics): A Case Study of Works by Yamagishi Ryōko and Hagio Moto\, The Journal of Popular Culture 48/3\, 2015). Seit 2014 arbeitet sie als freiberufliche Übersetzerin und betreut unter anderem die Manga-Serien Citrus (Saburouta\, Tokyopop)\, Das Land der Juwelen (Ichikawa Haruko\, Manga Cult) und Yona – Prinzessin der Morgendämmerung (Kusanagi Mizuho\, Tokyopop). \nDer Online-Workshop wird organisiert und moderiert von Carolin Fleischer-Heininger. \nAngemeldete Teilnehmer:innen finden hier ein Dokument mit drei kurzen Auszügen aus Ōeru Shinkaron (1989\, 1995\, 2000): https://syncandshare.lrz.de/getlink/fiRhw99Pkr4WQhdL1zmYpYYY/. Der Kenn-Code für das Zoom-Meeting ist zugleich das Passwort für das bereitgestellte Dokument. \nSollten sich beim Zugriff Probleme ergeben\, wenden Sie sich bitte an: c.fleischer@lmu.de \nDer Workshop findet am 01.07.2021 von 16.00 bis 18.00 Uhr statt und wird über Zoom abgehalten. \nBitte registrieren Sie sich vorab über folgenden Zoom-Link: \nhttps://lmu-munich.zoom.us/meeting/register/tJcrceCtqTkpGNYsUyhJ8IrOVfsbNyvzGJuA
URL:https://www.blog.japan.uni-muenchen.de/event/oeru-shinkaron-1989-von-akizuki-risu-weibliche-arbeitswelten-ueber_setzen-ein-workshop-mit-der-manga-uebersetzerin-dr-verena-maser/
LOCATION:Zoom
CATEGORIES:Forschungskolloquium,Workshop
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.blog.japan.uni-muenchen.de/wp-content/uploads/2021/06/maser_foto.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR